Εγγραφή εκτροφείου (βοήθεια στο όνομα)



Όνομα
Harris
Γεια σας συνάδελφοι. Θέλω να γράψω εκτροφείο και θα ήθελα την βοήθεια σας ως αναφορά το όνομα του.(Θύελλα ιδεών) Ασχολούμαι με Εpagneul Breton και είμαι από Κύπρο. Αν έχετε ιδέες θα χαρώ πολύ να τις ακούσω. Ξέχασα να αναφέρω ότι το επώνυμο μου είναι Άσσος άρα θα μπορούσε να συμπεριληφθεί στο όνομα του εκτροφείου. Όλες οι προτάσεις δεχτές.(σε όποια γλώσσα θέλετε Ελληνικά, αγγλικά, γαλλικά) Ευχαριστώ.
 
Όνομα
Harris
Νωμίζω το επικρατέστερο μέχρι τώρα είναι το de asso ή epagneul de asso ή bretons de asso. Να δούμε αν θα έχουμε καμιά άλλη ιδέα :)
 
Περιοχή
Χανιά
Νωμίζω το επικρατέστερο μέχρι τώρα είναι το de asso ή epagneul de asso ή bretons de asso. Να δούμε αν θα έχουμε καμιά άλλη ιδέα :)
Assos Epagneul Breton .... προτείνω αυτό. Θεωρώ ότι είναι και πιο εύηχο από τα προαναφερθέντα. Προφέρετέ το και θα το καταλάβετε: "άσος επανιέλ μπρετόν" ... ;)
Επιτρέψτε μου και 2 παρατηρήσεις σχετικά με το "de asso". 1)Τα συνεχόμενα φωνήεντα μεταξύ δυο λέξεων (όπως π.χ. στο ντε-άσσο) δεν ακούγονται τόσο ωραία, όσο όταν παρεμβάλλεται κάποιο σύμφωνο μεταξύ τους. 2) Τα ελληνικά ονόματα, στις ξένες γλώσσες είναι άκλιτα, δεν αλλάζουν στη γενική, αιτιατική κλπ. οπότε το τελικό σίγμα πρέπει να υπάρχει οπωσδήποτε στη λέξη Assos ...
 
Assos Epagneul Breton .... προτείνω αυτό. Θεωρώ ότι είναι και πιο εύηχο από τα προαναφερθέντα. Προφέρετέ το και θα το καταλάβετε: "άσος επανιέλ μπρετόν" ... ;)
Επιτρέψτε μου και 2 παρατηρήσεις σχετικά με το "de asso". 1)Τα συνεχόμενα φωνήεντα μεταξύ δυο λέξεων (όπως π.χ. στο ντε-άσσο) δεν ακούγονται τόσο ωραία, όσο όταν παρεμβάλλεται κάποιο σύμφωνο μεταξύ τους. 2) Τα ελληνικά ονόματα, στις ξένες γλώσσες είναι άκλιτα, δεν αλλάζουν στη γενική, αιτιατική κλπ. οπότε το τελικό σίγμα πρέπει να υπάρχει οπωσδήποτε στη λέξη Assos ...
+1 με τον Στέλιο και μην πολυψάχνεσαι άλλο..
 
Top